Aquesta setmana s’inauguren a Barcelona i Molins de Rei tres festivals de cinema que ofereixen fins a 124 pel·lícules subtitulades en català amb el suport de la Secretaria de Política Lingüística del Departament de Cultura. Es tracta dels:
Avui s’inaugura, al Caixaforum de Barcelona, la novena edició de l’Asian Film Festival Barcelona amb Wheel of Fortune and Fantasy. Aquest film japonès entrelliga tres històries impulsades per l'atzar i la imaginació en què les vides de les protagonistes femenines es veuen marcades per les seves eleccions. Aquesta obra serà la primera de les 49 pel·lícules que el certamen ofereix en versió subtitulada en català. Fins al 7 de novembre, la programació es completa amb trobades, conferències i seminaris per contribuir al coneixement de cinematografies que no solen estar presents als circuits comercials.
Demà dijous 28 s’inaugura el festival In-Edit, als Aribau Multicines, amb American Rapstar, una anàlisi de la generació més recent de joves rapers nord-americans sorgida de Soundcloud. Aquesta nova edició del festival de documentals musicals compta amb 21 pel·lícules en versió original subtitulada en català i quatre més en versió original catalana.
L'In-Edit, que durarà fins al 7 de novembre, és un espai de difusió cultural especialitzat en documental musical i altres gèneres audiovisuals centrats en la música. Aposta per acostar el cinema als amants de la música a través de propostes eclèctiques que fusionen les dues arts i busca exhibir històries properes amb la voluntat de donar veu als artistes locals.
El 40è Festival de Cine de Terror de Molins de Rei començarà demà en la versió en línia i durarà fins al 21 de novembre a través de FilminCAT. Del 5 al 14 de novembre també exhibirà la programació en modalitat presencial. Enguany el certamen oferirà 54 llargmetratges subtitulats en català amb el suport de la Secretaria de Política Lingüística del Departament de Cultura. A més de les seccions de llargmetratges i curtmetratges, el festival també compta amb activitats educatives, infantils i per a professionals. Per celebrar les 40 edicions, el festival revisa el context social en el qual va néixer i ret homenatge als seus inicis amb voluntat d’exploració i cerca d’aires nous.
Impuls al doblatge i a la subtitulació en català
El Departament de Cultura impulsa la subtitulació en català de produccions audiovisuals amb subvencions als festivals per augmentar-hi l’oferta cinematogràfica en llengua catalana. L’any 2021, la línia de subvencions per a la subtitulació en català de festivals i mostres audiovisuals a Catalunya està dotada amb 360.000 euros. L’any 2020 s’han doblat o subtitulat en català més de 1.700 continguts audiovisuals amb el suport de Política Lingüística.
Trobareu informació actualitzada de les projeccions dels festivals a la pàgina de Cinema en català de la Secretaria de Política Lingüística.