Delegació a Girona

Presentació de parelles lingüístiques als Jutjats de la demarcació de Girona

Onze parelles lingüístiques participen en la tercera edició del "Voluntariat per la llengua" als Serveis Territorials de Justícia

query_builder   7 febrer 2012 17:30

event_note Nota de premsa

Presentació de parelles lingüístiques als Jutjats de la demarcació de Girona

Onze parelles lingüístiques participen en la tercera edició del "Voluntariat per la llengua" als Serveis Territorials de Justícia

Parelles língüístiques
Nova edició del "Voluntariat per la llengua"
Aquest dimarts 7 de febrer s'han presentat onze noves parelles lingüístiques als Jutjats de Girona, en un acte en què han assistit Isabel Ruiz Margalef, Directora dels Serveis Territorials de Justícia i Antoni Solà Bohigas, President del Consell del Centre de Normalització Lingüística de Girona, entre d’altres.
 
Un total de vint-i-dues persones participen en aquesta nova edició del “Voluntariat per la llengua” als Serveis Territorials de Justícia, xifra que suposa un rècord respecte de les dues edicions passades. Tant voluntaris com aprenents són treballadors de l’àmbit de Justícia. Un aprenent és de procedència italiana i la resta són de l’Estat espanyol.
 
Solà ha assenyalat, d’una banda, “l'interès del país per acollir les persones que arriben  a casa nostra i la voluntat de fer-les partícips de la nostra llengua i la nostra cultura, i de l’altra, l'interès per aprendre la llengua de tantes persones que, nascudes en els llocs més diversos del món, han arribat a casa nostra amb la il·lusió d'una  vida millor i amb el ferm propòsit d'implicar-se en el teixit social que els acull”. Ruiz destaca que “es consolida un projecte pioner d’implicació de la comunitat jurídica i assenyala que “el programa fomenta que tant voluntaris com aprenents coneguin realitats diverses, i promou la cohesió social”.
 
Des d'ara i fins a l’abril, voluntaris i aprenents es trobaran  i dedicaran una hora setmanal a la conversa en llengua catalana. El requisit per ser aprenent és tenir un coneixement bàsic de català i estar alfabetitzat; per ser voluntari cal tenir un bon coneixement de la llengua.
 
La responsable del programa “Voluntariat per la llengua” al Centre de Normalització Lingüística de Girona, Montse Deulofeu, explica que “durant aquestes deu trobades voluntaris i aprenents obtindran un carnet que els acreditarà com a voluntaris i aprenents i amb el qual gaudiran de diversos descomptes en diferents cafeteries de la demarcació de Girona i en algunes obres de teatre dins la propera programació de Temporada Alta, a més d’entrar gratuïtament en diversos museus. Tots els avantatges, descomptes, punts de trobada i activitats per a les parelles es poden consultar al bloc del “Voluntariat per la llengua” (http://blocs.cpnl.cat/vxlgirona) i al Facebook del VxL. 
 
 “Voluntariat per la llengua” és un programa de la Secretaria de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya i del Consorci per a la Normalització Lingüística que fomenta l’ús de la llengua catalana en les relacions personals tot posant en contacte una persona que parla habitualment català amb una altra que en té coneixements bàsics i que vol fer un pas endavant per parlar-lo amb normalitat.