- La Direcció General de Política Lingüística del Departament de Cultura està treballant amb Netflix per ampliar els continguts disponibles en català
El 30 d’abril s’estrena a Netflix, en català, la pel·lícula La família Mitchell contra les màquines. La pel·lícula explica el viatge en cotxe d'una família excèntrica i desestructurada que fa un gir inesperat quan entra en un apocalipsi robòtic i esdevé, sense bellugar ni un dit, en l'última —i improbable— esperança de la humanitat.
Des de 2013, Sony ha estrenat en cinemes 10 pel·lícules doblades al català, amb suport de Política Lingüística, com Angry Birds, Hotel Transilvania, Spiderman, Un nou univers, Els Barrufets i Emoji.
Els serveis d'entreteniment, com en aquest cas Netflix, ofereixen continguts en català quan les distribuïdores els en faciliten. La Direcció General de Política Lingüística manté relació amb les empreses audiovisuals perquè distribueixin les pel·lícules que ja disposen de doblatge o subtítols en català a la plataformes on s'exhibeixen. En aquest sentit, la Direcció General de Política Lingüística està en converses des de fa un temps amb Netflix per augmentar l'oferta de continguts en català i estan treballant en aquesta direcció.
Segons una enquesta realitzada per Política Lingüística, realitzada durant el 2020 amb 1.607 entrevistes telefòniques a ciutadans de 16 anys i més, el 78% dels catalans volen sèries i pel·lícules doblades en català a les plataformes digitals, els canals de televisió tradicionals i les sales de cinema. Més del 70% diuen, en primera o segona resposta, que els agradaria poder trobar pel·lícules i sèries doblades al català, un percentatge que arriba a el 93% entre la població que el té com a llengua habitual i un 65% entre la població que té el castellà com habitual.
Més informació sobre cinema al web Cinema en català de la Direcció General de Política Lingüística.