- El vicepresident del Govern, la consellera de Justícia i la presidenta del Consell han signat un acord per incrementar l’ús del català en les comunicacions d’aquests professionals de la justícia
El Govern de la Generalitat i el Consell dels Il·lustres Col·legis de Procuradors dels Tribunals de Catalunya fomentaran l’ús del català en aquest àmbit professional. El vicepresident del Govern, Josep-Lluís Carod-Rovira; la consellera de Justícia, Montserrat Tura, i la presidenta del Consell, Anna Moleres, han signat avui un acord de col·laboració per impulsar conjuntament accions de foment de l’ús del català. També ha assistit a l’acte el secretari de Política Lingüística, Bernat Joan.
Les accions es concretaran en un pla de treball que elaborarà una comissió de seguiment integrada per dos representants del Departament de la Vicepresidència, dos del Departament de Justícia i dos del Consell dels Il·lustres Col·legis de Procuradors dels Tribunals de Catalunya. La comissió serà l’encarregada també de vetllar pel seguiment de l’acord i avaluar els resultats de les actuacions. L’acord se suma als que el Govern ja ha signat aquesta legislatura amb els col·legis d’advocats, notaris i registradors amb l’objectiu de posar a l’abast dels professionals del dret i la justícia tots els instruments necessaris per impulsar i normalitzar la presència de la llengua catalana en aquest àmbit.
El vicepresident del Govern, Josep-Lluís Carod-Rovira, ha subratllat la importància de l’acord, tenint en compte que “amb aquest conveni la Generalitat ha impulsat l’ús normal del català amb tots els operadors jurídics públics i privats” per impulsar la presència del català en un àmbit professional en què, ha subratllat, “hem avançat molt” amb la implementació dels acords anteriors, per bé que “encara queda molt d’espai per recórrer”. En els mateixos termes s’ha expressat la consellera de Justícia, Montserrat Tura, qui ha destacat que “per primera vegada els diferents professionals que introdueixen documentació a l’administració de justícia han acordat amb el Govern un programa de suport recíproc per introduir documentació en català”.
Ús del català en la justícia
L’Estatut fixa en el seu article 50 que els poders públics han de protegir el català en tots els àmbits i sectors i n’han de fomentar l’ús, la difusió i el coneixement. Tant la llei de política lingüística com la Llei orgànica del poder judicial estableixen que les actuacions judicials i els documents presentats en un dels dos idiomes oficials tenen plena validesa i eficàcia, sense necessitat de traducció.
L’Enquesta d’Usos Lingüístics en l’administració de Justícia de 2008 constata que bona part dels professionals del sector estan en condicions d’atendre la ciutadania en català, tant oralment com per escrit, per bé que els judicis, les sentències i la documentació es continua fent majoritàriament en castellà. Així, el 80% del funcionariat i el 55% dels jutges, secretaris i fiscals, acredita els nivells B, C i D de català. En canvi, només el 25% dels judicis es fan en català, i el 16% dels documents i el 8% de les sentències s’emeten en aquesta llengua. Pel que fa a les comunicacions orals, la utiltizació del català i el castellà és pràcticament paritària. Així, el 47,5% de les comunicacions orals amb la ciutadania i el 43,5% de les reunions internes es fan en català.
Dimarts 19 d’octubre de 2010