event_note Nota de premsa

El 53% dels alumnes de 4t d'ESO tenen l'equivalent al nivell bàsic d'anglès de l'Escola Oficial d'Idiomes

2010/10/29/10/09/e2196102-ba0a-4d99-a979-22e821341f14.FLV
  • Aquest 53% compta la comprensió oral i la comprensió lectora
 
  • L’estudi analitza quines són les més decisives en el resultat de les proves
 
  • L’avaluació s’ha fet sobre una mostra de 1.481 alumnes d’ESO de 51 centres escolars durant el 2006, els mateixos que van participar a l’informe PISA
 
  • Educació aposta per a fomentar el Pla d’impuls de les llengües estrangeres fins el 2010, que permetrà formar més de 15.000 docents competents en anglès
 
(S’adjunten declaracions del conseller i del president del Consell d’Avaluació de Catalunya i al web del Departament d’Educació, www.gencat.cat/educacio podeu trobar la roda de premsa íntegra).
 
El 53% dels alumnes de 4t d’ESO tindrien l’equivalent al nivell bàsic de l’Escola Oficial d’Idiomes en llengua anglesa pel que fa a la comprensió oral i comprensió lectora. Així ho determina l’estudi La llengua anglesa en l’avaluació de l’ESO 2006 elaborat pel Consell Superior d’Avaluació de Sistema Educatiu sobre una mostra de 1.481 alumnes de 4t d’ESO provinents de 51 centres escolars d’arreu de Catalunya –els mateixos centres que han participat en l’informe PISA 2006-. La xifra d’aprovats té en compte els barems de l’Escola Oficial d’Idiomes, que estableix la nota de tall al 65%. Si aquesta nota de tall és del 50% -que és la que apliquen els centres escolars- els aprovats augmenten fins el 64%.
 
L’informe avalua les capacitats dels alumnes en comprensió oral, comprensió lectora i expressió oral a partir d’ítems de nivell A2 –que equival al 2n curs de l’Escola Oficial d’Idiomes- i B1 del Marc Europeu Comú de Referència per a les Llengües.
 
Mètode d’estudi i variables analitzades
 
Les proves han consistit en 5 textos per avaluar la comprensió oral i 5 textos per la comprensió lectora. Els textos són de diferent llargada i dificultat i en total, els alumnes n’han de respondre 50 preguntes. Amb aquestes proves es permet conèixer la capacitat de l’alumnat de comprendre, extreure informació i produir missatges en anglès.
 
La llengua anglesa en l’avaluació de l’ESO 2006 té en compte un seguit de variables que condicionen els resultats obtinguts per l’alumnat. Aquestes variables sotmeses a anàlisi són les següents: sexe, família, hàbits d’estudi, consum cultural de l’alumnat -ús d’Internet i de la televisió, lectura de llibres-, centres educatius i funcionament del centre escolar.
 
Un cop analitzada la influència de cadascun d’aquests paràmetres en els resultats finals de les proves s’estableix quines variables afecten de forma positiva o negativa en l’aprenentatge de la llengua anglesa i quines variables no tenen cap incidència.
 
Conclusions de l’estudi
 
L’avaluació en llengua anglesa permet concloure que els resultats dels alumnes de 4t d’ESO són similars en comprensió oral i en comprensió lectora. En canvi, es mostren lleugerament inferiors pel que fa a l’expressió oral, que ha estat avaluada en una submostra de 100 alumnes.
 
Respecte de la comprensió oral, 5 de cada 10 alumnes:        
-          Comprenen les idees principals de butlletins informatius radiofònics i        al·locucions respecte temes coneguts i habituals.
-           Dedueixen el significat de lèxic desconegut a partir del context i ,en conseqüència, dedueixen el significat d’una frase.
-          Comprenen una informació senzilla sobre temes de la vida quotidiana o de feina i reconeixen tant el missatge general com els detalls específics.
-          Comprenen les idees generals de discussions llargues.
 
En comprensió lectora, 4 de cada 10 alumnes:
-          Llegeixen textos que tractin de fets relacionats amb els seus interessos.
-          Reconeixen els punts significatius d’articles senzills de diari.
-          Reconeixen el significat de lèxic desconegut a partir del context general.
 
Respecte les variables analitzades, aquelles que tenen incidència en els resultats obtinguts, són les següents:
 
-          Funcionament del centre educatiu: té en compte indicadors com el context, els resultats, els processos de centre, els processos d’aula i els recursos. El rendiment en comprensió oral i comprensió lectora és més elevat en centres amb un funcionament molt bo.
-          Expectatives acadèmiques de l’alumnat: en aquest cas es tracta de la variable que més explica el rendiment final de l’alumnat. S’ha comprovat que l’alumnat que de cara al curs vinent té pensat estudiar batxillerat obté millors resultats que l’alumnat dels altres grups.
-          Nivell educatiu familiar: com més nivell educatiu tenen el pare o la mare, el resultat de l’alumnat és més alt.
-          Nivell ocupacional familiar: l’alumnat que compta amb un pare i/o mare de nivell ocupacional alt o mitjà-alt té millors resultats que altres grups d’alumnes.
-          Lectura constant de llibres: aquesta és una variable predictora d’uns bons resultats. Com menys temps fa que l’alumne ha llegit un llibre, aquest obté millors resultats.
-          Hores dedicades diàriament a mirar la televisió: l’alumnat que hi dedica més de 3 hores té resultats més baixos.
-          Ús habitual d’Internet: l’alumnat que diàriament utilitza Internet obté millor puntuació que el que l’usa ben poc.
-          Nivell socioeconòmic de l’alumnat matriculat en un centre determinat: el rendiment és més alt en centres considerats de tipologia alta.
 
Pla d’impuls de llengües estrangeres
 
El Departament d’Educació, amb l’objectiu de millorar el coneixement i nivell d’anglès de l’alumnat i professorat del país, ha posat en marxa el Pla d’Impuls de llengües estrangeres fins el 2010. Un projecte que suposa una injecció econòmica de 221 milions d’euros i que ha de permetre incrementar la competència lingüística de 15.000 docents fins l'any 2010, arribant a doblar la xifra actual de professors competents en aquesta llengua.
 
El Pla també preveu mesures directes per a l'alumnat, com ara millorar la presència de l'anglès al currículum i incrementar les mesures directes d'immersió, així com mesures per als centres, que es concreten en l'increment del nombre de centres del Pla Experimental de Llengües Estrangeres i l'augment del nombre d'auxiliars de conversa.
 
 
23 de juliol de 2008
2
Imatges
Imatges
2
Vídeos
1
Fitxers adjunts
Fitxers adjunts