El president Mas, en un moment de l'entrevista

President Mas a Euronews: "És delirant comparar Catalunya amb Crimea"

query_builder   26 març 2014 19:26

event_note Nota de premsa

President Mas a Euronews: "És delirant comparar Catalunya amb Crimea"

  • El cap de l’Executiu assenyala que al Regne Unit “hi ha un sentit democràtic més profund que a Espanya”
El president Mas, en un moment de l'entrevista
El president Mas, en un moment de l'entrevista
La cadena de televisió Euronews emet aquest vespre una entrevista amb el president de la Generalitat, Artur Mas, centrada en el procés democràtic català. En la conversa, el cap de l’Executiu assegura que “és delirant comparar Catalunya amb Crimea, perquè no té absolutament res a veure”.
 
A preguntes del periodista Vicenç Batalla, que recorda que la televisió russa posa Catalunya com a exemple per justificar el referèndum que es va fer a Crimea, Artur Mas respon que el fet que Rússia faci servir aquesta comparació “forma part del guió, perquè necessiten totes les justificacions per defensar el que està passant allà”. El president afegeix que “el que em sorprèn és que ho digui el ministre d’Afers Exteriors espanyol”.
 
El cap de l’Executiu recorda que, a diferència de Catalunya, “a Crimea no hi havia un Govern escollit a través d’unes eleccions per fer un referèndum”. I insisteix que a Catalunya “no hi ha cap tipus de coacció” i que hi ha “pacifisme total, democràcia real” i un Govern “escollit després d’unes eleccions, amb el mandat de fer una consulta democràtica”
 
Durant la conversa, el president insisteix en el seu compromís per fer la consulta el 9 de novembre. Assegura que “es convocarà legalment, d’acord amb alguna llei espanyola o catalana” i demana que “no hi hagi una oposició rotunda i radical” per part de les institucions de l’Estat per impedir la celebració “democràtica i pacífica” de la consulta.  
 
En aquest sentit, el cap del Govern fa una comparació entre l’actitud del Govern espanyol i el britànic i conclou que “probablement al Regne Unit hi ha un sentit democràtic més profund que a Espanya”. Artur Mas assenyala que el primer ministre britànic mai ha negat que Escòcia sigui una nació, mentre que a l’Estat espanyol “es nega que Catalunya sigui una nació”, i ho ha qualificat com “primer gran error”, perquè “atempta no només contra la història, sinó també contra la voluntat majoritària dels ciutadans catalans”.
 
En un altre moment de l’entrevista, el president Mas critica que “des de determinats altaveus de Madrid no paren amb la campanya de la por” i afegeix que aquesta estratègia és vista des de Catalunya “amb prou distància emocional, perquè en el fons es veu que l’únic que pretenen és que la majoria favorable a la consulta es divideixi i s’esquerdi”.
 
Pel que fa a la permanència de Catalunya i Escòcia dintre de la UE, el president de la Generalitat fa notar que “no hi ha precedents” ni cap previsió al respecte i afirma que els drets de ciutadania dels europeus “no es poden anul·lar d’un dia per l’altre”. “A Catalunya som contribuents nets de la Unió Europea i ens hi volem quedar”, afegeix. 
 
L’entrevista va ser enregistrada divendres passat al Palau de la Generalitat, i s'emetrà en versió original en castellà i doblada a la resta de llengües d’Euronews: anglès, francès, alemany, italià, portuguès, rus, ucraïnès, grec, hongarès, àrab, turc i persa. Es mantindrà en antena amb diferents repeticions al llarg del dijous. També es podran veure al web de la cadena (www.euronews.com) totes les versions doblades, així com la versió sencera de l’entrevista, de 24 minuts de durada.
 
El canal europeu de notícies, fundat el 1993, es pot veure a 156 països d’arreu del món, per mitjà de cable, satèl·lit o xarxes hertzianes.

1  

Imatges

Gravació de l'entrevista

Gravació de l'entrevista 652

undefined
undefined
undefined
undefined