El conseller de Cultura, Ferran Mascarell, ha recordat el poeta, prosista i traductor Gerard Vergés, mort a la seva Tortosa natal durant la diada de Sant Jordi, com “un dels millors i més sòlids referents per a la literatura catalana pel conjunt de la seva obra i per la fidelitat a la llengua catalana” .
El conseller ha recordat que “la singularitat poètica de Gerard Vergés va quedar de manifest després de guanyar el premi Carles Riba l'any 1981 amb el poemari L'ombra rogenca de la lloba, una obra tan difícil d’encasellar com important per a la literatura del país”.
Mascarell ha volgut recordar la vessant “humanista del poeta, així com la seva condició de savi, universal i home bo, molt estimat a les Terres de l’Ebre. Amb la seva mort, molts poetes joves es queden orfes d’un referent”.
El conseller ha volgut ressaltar que, a més del seu treball com a traductor de Shakespeare i de la seva important tasca com a promotor i impulsor cultural, Gerard Vergés “és un home de la seva terra i del seu riu mític i remorós -com ell mateix el va definir- i tota la seva obra està totalment impregnada dels paisatges de l’Ebre. Tot i ser un poeta local, Vergés ha estat i és un autor que també té una gran importància universal”.