Cultura

Logo

La literatura catalana es posiciona a Londres amb la seva presència a la London Book Fair

query_builder   4 abril 2022 11:13

event_note Nota de premsa

La literatura catalana es posiciona a Londres amb la seva presència a la London Book Fair

  • L'Institut Ramon Llull i l'Institut Català de les Empreses Culturals hi han preparat un ampli programa d’activitats entre el 5 i el 7 d'abril en el marc del Spotlight, el focus de cultura catalana a la fira
  • La London Book Fair, està considerada com el certamen del llibre més important de primavera en el calendari editorial internaciona
  • La presència professional a la fira es vehicula a través d'un estand Catalan Books, on 8 autors catalans hi exposaran la seva obra

 

Estand

Del 5 al 7 d’abril, Catalunya serà un dels punts neuràlgics de la London Book Fair, un dels esdeveniments de més renom internacional pel que fa a l’edició i la literatura. Spotlight. Books in Catalan at the LBF, el focus de cultura catalana a la fira, compta amb un ampli programa d’activitats, fruit de la col·laboració entre l’Institut Ramon Llull l'Institut Català de les Empreses Culturals (ICEC), que busquen per fomentar l’intercanvi comercial i cultural amb el món literari i editorial anglosaxó, centre irradiador de tendències a escala global.

Els objectius de la presència de la cultura catalana a la London Book Fair passen per potenciar les traduccions a l’anglès dels autors de la nostra literatura, promoure els autors ja traduïts a l’anglès, incentivar encàrrecs editorials a il·lustradors de Catalunya i les Illes Balears, i contribuir a l’increment —i enfortiment, en els casos que ja existeixi una relació prèvia— de les relacions comercials entre editorials i agències catalanes i les editorials i agències britàniques i nord-americanes.

En conjunt, fins a 21 editorials i 8 agències literàries treballaran a l’estand de la London Book Fair, i fins a 8 empreses participaran a les sessions de matchmaking especialment dissenyades per fomentar nous contactes i obrir noves perspectives entre editors i agents catalans i britànics.

La programació cultural de la fira compta amb 8 autors catalans: Irene Solà, Sergi Pàmies, Marta Orriols, Borja Bagunyà, Eva Baltasar, Josep Maria Esquirol, Aina Bestard i Raül Garrigasait, que participaran en 8 sessions amb autors anglosaxons: Max Porter, Jay Griffiths, Daisy Johnson, David Constantine, Yara Rodrigues Fowler, Vassiliki Tzomaka, el traductor Peter Bush i l’editor Christopher MacLehose. Les xerrades serviran per parlar de la seva obra i dels temes que els motiven a escriure, tot generant un diàleg entre les dues literatures.


Accions culturals més enllà de la fira

Amb la voluntat de donar a conèixer altres àmbits de la creació catalana, s’ha dissenyat un programa d’activitats que va més enllà de la fira i de Londres, i que arribarà a diferents ciutats del Regne Unit en un format de festival. Spotlight: Catalan Culture in UK inclou presentacions de llibres d’autors que participen a Spotlight en col·laboració amb les editorials britàniques que els publiquen, activitats culturals a les universitats del Regne Unit on s’imparteixen estudis catalans i col·laboracions amb equipaments i organitzacions culturals de prestigi.

En aquest sentit, aprofitant la xarxa i el circuit estable de programació britànica, es farà un cicle de cinema català i diverses actuacions d’arts escèniques i música. Entre d’altres, Magalí Saré, Vicens Vacca i Atresbandes formaran part de la programació, des del març fins al juny del 2022. A més, en col·laboració amb l’Ajuntament de Barcelona, hi haurà un seguit de recitals poètics i d’actuacions performàtiques a Londres, Manchester i Exeter.

La participació d’editorials i agents literaris catalans en aquesta Fira s’emmarca en la línia d’accions que el Departament de Cultura duu a terme per impulsar la literatura catalana i la internacionalització dels editors en aquest àmbit. Amb aquest objectiu, el Departament de Cultura, a través de l’ICEC i la seva marca d’internacionalització Catalan Arts-Books, assisteix regularment a les grans cites professionals del sector del llibre, com són la Fira del Llibre de Frankfurt (Alemanya), la Fira Internacional del Llibre de Guadalajara (Mèxic), la Fira del llibre infantil i juvenil de Bolonya (Itàlia) i la mateixa London Book Fair (Regne Unit).  

Per aquesta edició l’ICEC ha realitzat un llibret, on es pot consultar les agències literàries, les editorials i les institucions que participen de la fira.

L’Institut Ramon Llull ha contribuït a l’augment de la traducció d’obres mitjançant subvencions a la traducció i a la promoció, al llibre il·lustrat, la presència a fires del llibre, el suport als traductors i la cooperació amb les editorials i agències literàries catalanes. A més, treballa en la creació d’unaxarxa de contactes amb el sector editorial internacional (editors, traductors, agents literaris, institucions culturals, fires, festivals), amb la finalitat de facilitar la promoció a l’exterior de l’obra dels autors en llengua catalana.  

 

El Llull, premiat per l’excel·lència de la traducció literària

A tota l’activitat programada i a la presència a la fira, cal sumar-hi el fet que l'IRL ha rebut el guardó International Excellence Awards 2022 de la London Book Fair en la categoria de Traducció Literària. El premi reconeix la tasca feta per la institució al llarg de vint anys. Tal i com remarcava el jurat: "Amb la seva tasca d'exportació i defensa de la literatura catalana i dels traductors que hi treballen, l'Institut Ramon Llull contribueix a que la literatura catalana, en tots els gèneres, prosperi molt més enllà de les seves pròpies fronteres".

 

El Govern a les xarxes
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
banner acords
banner butlletins
banner premsa
banner transparencia