Cultura

VXL

Les parelles lingüístiques del Voluntariat per la Llengua augmenten durant el 2021 i són majoritàriament dones

query_builder   4 juliol 2022 14:33

event_note Nota de premsa

Les parelles lingüístiques del Voluntariat per la Llengua augmenten durant el 2021 i són majoritàriament dones

  1. Les parelles lingüístiques virtuals reforcen el Voluntariat per la llengua des de 46 països
VXL{"name":"2022/07/04/14/28/6215c8bd-d949-4d6e-965f-1136077540ec.jpg","author":"Cultura ","type":"0","location":"0","weight":151760}


El Voluntariat per la llengua (VxL), impulsat per la Secretaria de Política Lingüística del Departament de Cultura i gestionat territorialment pel Consorci per a la Normalització Lingüística (CPNL), ha superat ja les 158.000 parelles lingüístiques des que es va iniciar el programa l’any 2003. L’any 2021 es van crear 7.351 parelles lingüístiques, xifra que fins i tot supera la de l’any anterior.

El VxL és un programa que facilita la conversa en català a les persones que tenen coneixements bàsics de la llengua i necessiten practicar-la per adquirir fluïdesa (aprenents) amb persones que el parlen normalment (voluntaris). Reconegut per la Unió Europea, el VxL s’ha adoptat a l’Aran, Perpinyà, Andorra, el País Valencià, les Illes Balears i, també, a Bolzano (Itàlia), Flandes (Bèlgica).

En la modalitat virtual, iniciada el gener de 2017, s’han creat més de 9.697 parelles virtuals, i continuen augmentant any rere any. L’any passat se’n van formar 5.259, un 52% més que l’any 2020, any que s’havien multiplicat per vuit a causa del confinament per la pandèmia.

Les parelles creades l’any 2021 han conversat durant més de 147.000 hores en conjunt, des de 46 països diferents. S’han registrat 5.369 noves inscripcions, de les quals 1.702 corresponen a voluntaris i 3.667 a aprenents. Pel que fa al perfil d’aquests, un 66% són estrangers, i tot just el 5% són originaris de Catalunya. En conjunt, al voltant del 70% són dones.

En la modalitat virtual, predominen els voluntaris de les franges d’entre 50 i 65 anys i d’entre 18 i 29 anys, mentre que entre els aprenents la franja d’edat més activa és la d’entre 30 i 39. Hi ha un percentatge més alt de participació dels joves respecte de la modalitat presencial.

L’èxit d’aquest programa es constata tant amb el creixement sostingut com també amb el grau de satisfacció. El 99,25% dels participants en el voluntariat lingüístic el recomanen per aprendre català.

Col·laboració amb entitats

El Voluntariat per la llenguacompta amb un equip de 22 dinamitzadors i dinamitzadores que assessoren i donen suport a les parelles lingüístiques. En el marc del programa, durant el 2021, s’han organitzat 1.179 activitats en les quals hi han participat 24.255 persones. S’han signat 4.878 acords de col·laboració amb les entitats i establiments que col·laboren amb el Voluntariat per la llengua.

L’any passat es van elaborar diversos materials de suport a la conversa. Per un costat, es van publicar tres quaderns de la col·lecció Llegir per parlar, llegir per aprendre per reforçar l’aprenentatge i l’ús de la llengua a través de la lectura: Una poeta gran, Comptant núvols i Solitud. D’altra banda, es van publicar 14 vídeos de Màgia per conversar, sèrie protagonitzada pel mag Eduard Juanola que s’ha completat l’any 2022 amb nou jocs de màgia més. També es van elaborar i publicar 8 unitats de Fils de conversa, material virtual que ofereix més de 300 activitats per promoure la conversa i que s’ha completat el 2022 amb dues unitats més.

Els participants al programa tenen un carnet amb el qual, entre altres avantatges, poden accedir a descomptes per a concerts i visites guiades al Palau de la Música Catalana, així com a un paquet gratuït de revistes digitals de l’APPEC (Associació de Publicacions Periòdiques en Català) durant tot l’any. Per poder-ne format part, tant com a aprenent com a voluntari, cal ser major d'edat i dedicar un mínim d’una hora a la setmana durant 10 setmanes per parlar amb la parella lingüística.

El Govern a les xarxes
undefined
undefined
undefined
undefined
undefined
banner acords
banner butlletins
banner premsa
banner transparencia