Sala de premsa

event_note Nota de premsa

Les 5 pel·lícules més taquilleres de l'any a nivell mundial s'han doblat al català

  1. Es tracta de ‘Del revés 2’, ‘Dune: Part 2’, ‘Godzilla i Kong: El nou imperi’, ‘Kung Fu Panda 4’ i ‘Gru 4’
  2. Els 5 títols s’han pogut veure amb doblatge en català a les sales de cinema o a les plataformes audiovisuals
  3. Des del 2020, el Departament de Cultura ha pràcticament triplicat el suport econòmic al doblatge i subtitulació de pel·lícules i sèries en llengua catalana
-{"name":"2024/07/30/11/14/fec66926-6d4b-4267-82ef-f34d5c1a7311.jpg","author":"-","type":"0","location":"0","weight":3540521}

Les 5 pel·lícules amb més espectadors a nivell mundial d’aquest 2024 han estat totes doblades al català. Es tracta de cinc grans produccions que han seduït espectadors de tot el planeta i que han arribat doblades a casa nostra bé a les sales de cinema, bé a les plataformes. Els títols són ‘Del revés 2’, ‘, Kung Fu Panda 4 i ‘Gru 4’, estrenades amb doblatge en català als cinemes. I Dune: Part 2’ i ‘Godzilla i Kong: El nou imperi’, estrenades amb doblatge a plataformes. La setena del rànquing mundial, ‘El regne del planeta dels simis’, també es va veure poder veure doblada a les sales de cinema.

Entre aquests títols, destaquen ‘Del revés 2’, amb 54.076 espectadors, i ‘Gru 4’, amb 22.886, que han estat les pel·lícules en català més vistes als cinemes durant el 2024, fins a la irrupció de ‘Casa en flames’. De fet, la setmana de l’1 al 7 de juliol d’enguany ha estat la que ha tingut més espectadors de cinema en català des de la del 2 de maig del 2022, la de l’estrena d’ ‘Alcarràs’. En total, fins al 21 de juliol, 287,221 espectadors han anat a les sales de cinema aquest 2024 a veure pel·lícules en versió original en llengua catalana, doblades al català o subtitulades en llengua catalana.

L’arribada amb doblatge d’aquests sis grans títols cinematogràfics respon a l’aposta del Govern de la Generalitat per impulsar l’audiovisual en català. El Departament de Cultura ha treballat conjuntament amb les distribuïdores per aconseguir que les pel·lícules amb més impacte de cada any puguin arribar tant a les sales de cinema com a les plataformes en llengua catalana.

Des del 2020, els ajuts al doblatge i subtitulació en català de pel·lícules i sèries que atorga el Departament, a través de la Secretaria de Política Lingüística, s’han pràcticament triplicat. S’ha passat dels 4.5 milions del 2020, als 11,5 milions que s’hi destinaran aquest 2024. Gràcies a aquests ajuts, l’any 2023, s’han fet 385 doblatges i 585 subtitulacions en català de llargmetratges. Pel que fa a les sèries, s’ha fet el doblatge de 20 temporades (345 capítols) i la subtitulació de 41 temporades (558 capítols).

El 2024, els ajuts del Govern per a pel·lícules i sèries que es distribueixen en plataformes i en suport físic, a part de donar suport al doblatge i a la subtitulació en català, incorporen per primera vegada l’ajut al doblatge i a la subtitulació en occità, a l’audiodescripció i a la interpretació en llengua de signes catalana.


L’audiovisual en català, una prioritat del Govern

El suport a l’audiovisual en català ha estat una de les prioritats del Govern, que en els últims tres anys ha multiplicat per tres la inversió en aquest sector, passant dels 9,9 milions d’euros el 2020 als 32,6 del 2023. Dins d’aquesta inversió, han rebut especial atenció els ajuts a la producció de pel·lícules i sèries en català que s’han multiplicat per sis, augmentat, dels 2,9 milions del 2019, als 18,3 del 2023.

Durant aquest mateix període, també s’ha duplicat la quantitat d’àudios i subtítols en català disponibles a les plataformes. Actualment són més de 3.000 àudios i 4.000 subtítols que els usuaris poden seleccionar a serveis com Netflix, HBO Max, Prime Video o Filmin entre d’altres.

Gràcies al conveni entre el Govern i 3Cat firmat el juny de l’any passat, el Departament de Cultura ha rebut 1.221 doblatges provinents de TV3, que sumen pel·lícules i capítols de sèries i que se seguiran incorporant a les plataformes audiovisuals. D’aquests, les plataformes ja han afegit al seu catàleg 917 àudios en català, que corresponen a 410 títols: 405 pel·lícules i 5 sèries de 512 capítols. Els restants dels 1.221 s’aniran incorporant paulatinament.

En aquest enllaç, podeu trobar els materials d'aquestes cinc pel·lícules destacades en català.

El Govern a les xarxes
undefined
undefined
undefined
undefined
banner acords
banner butlletins
banner premsa
banner transparencia